Montreal 2017

Posted by on Mar 14, 2017 in Blog | No Comments
Montreal  2017

PHOTOS: LUMA R. BRIEUC

 

Taller técnica corporal/Improvisación y composición desde el flamenco. Montreal. Studio Pleamar invitado por Cia. La Otra Orilla

Día 1:
GESTerotipo en el baile flamenco:

Sacar pecho.
Barbilla arriba.
Fruncir el ceño.
Abrir fosas nasales.
Dedo indice y corazón juntos.
Cadera hacia adelante.
Quebrar la espalda.
Mover manos y dedos.
Manos en las nalgas.
Codos.

-Diferencias entre pausa-stop- suspensión.
– Funciones de cada uno de los 5 fantásticos.
– “Subir el volumen del gesto”

Atelier Intensif Avec Juan Carlos Lérida– #flamenco_empirico_Method

 

Taller técnica corporal/Improvisación y composición desde el flamenco. Montreal. Studio Pleamar. invitado por Cia. La Otra Orilla
Día 2: 

-Exhalar, sonido, cantar.
– Colocar el cuerpo en desequilibrio para activar el zapateado.
– El principio y el final del trayecto son los limites. Dentro existe lo aleatorio.
– Componer mientras improvisas. Improvisar mientras compones.
– Visitar al diablo con un tigre agarrado. Visitar el estereotipo con la ironia agarrada.
– ¿La ironía es bidimensional?
– ¿Dar valor a estereotipo amansa al diablo?
– Fotografías de los estereotipos y arquetipos para definir una posición corporal y de ahí ejercitar el ritmo desde los 5 fantásticos.
– Localizar el estereotipo en una parte del cuerpo y bailarle y bailarle y bailarle.

Taller técnica corporal/Improvisación y composición desde el flamenco. Montreal. Studio Pleamar invitado por Cia. La Otra Orilla
Día 3:
– Fantastico de hoy. CENTRAL. Abrir y cerrar/ Fuera y dentro/exterior e interior/
– Bulerias central, soleá central.
– Exhalar en la ingle hace recoger.
– Hoy el estereotipo se manifestó en modo crisis. Central.
– Utilizamos los estereotipos corporales del flamenco en estas sesiones como excusa para que el lenguaje del flamenco continúe manifestándose aun en condiciones complejas.
– ¿La danza contemporanea tiene sus estereotipos corporales?.
– El arquetipo de la mujer en el flamenco. Aquí es “Carmen” en la tormenta de nieve del año.

Atelier Intensif Avec Juan Carlos Lérida
#flamenco_empirico_Method

Taller técnica corporal/Improvisación y composición desde el flamenco. Montreal. Studio Pleamar invitado por Cia. La Otra Orilla
Día 4:
Leve 1. The corporal sense like stereotype with the music.
Level 2. The corporal sense In the anatomy of flamenco with the music
Level 2. The corporal sense opposite with the music.
– The voice in to the movement / the movement in to the voice.
– Respond to pulse postpones exhaustion.
-P A U S A . The opportunity not to fall.
-If I open my eyes and look around while I Zapateo, I move through space. I moved in space. Move the space.
-What happens when the flamenco body positions change?
Atelier Intensif Avec Juan Carlos Lérida
#flamenco_empirico_Method

Taller técnica corporal/Improvisación y composición desde el flamenco. Montreal. Studio Pleamar invitado por Cia. La Otra Orilla
Día 5:

– Principio y final de las acciones.
– Coro y protagonista.
– Ser otro cuerpo. Bailar otro cuerpo.
– Eje por Solea, Eje por Alegrías ,Eje por Solea por bulerías.
– Baile y danza.
– Ser la música es distinto a bailar con la música. (ritmo , melodía, concepto…..)
– Vamos a bailar evitando el equilibrio para ello habitemos el desequilibrio.
-Componer un solo desde la improvisación. En tiempo presente…Reconocer ese tiempo presente compartido entre el espacio ( la vista), Lo que escuchamos ( el oído ), el impulso (el olfato), lo compartido ( el gusto), lo intimo ( el tacto).
Atelier Intensif Avec Juan Carlos Lérida
#flamenco_empirico_Method

Taller técnica corporal/Improvisación y composición desde el flamenco. Montreal. Studio Pleamar invitado por Cia. La Otra Orilla
Día 6. (Fin)
– Solos que se construyen mediante la improvisación.
– Cuando tras una sesión del taller descubro como he llegado a bailar de una determinada manera y esa manera me satisface, procuro anotar las fases del proceso que me llevó a ello.
– Cuanta solución encuentro cuando miro a mi alrededor mientras zapateo.
– Mantener el tigre al lado significa mantener la conciencia de la respiración mientras bailo.
– Reconocer los símbolos mientras improviso e ir colocándolos como regalos en el espacio.
– Yo leo los cuerpos del flamenco de una manera que en ocasiones me gustaría entrar dentro de ellos para ampliarles sus propias virtudes corporales. De momento lo hago desde fuera.
– Mirada arriba y como consecuencia la cervical hacia detrás es una gran provocación positiva para cualquier cuerpo del flamenco.
– El discurso que elabora Flamenco empírico method es básicamente práctico . Ello genera inevitablemente un interés teórico. Entonces comienzo a ejercitar en tiempo presente lo empírico como teorico-práctico.